
برای اضافه کردن لینک پیشنهادی لطفا کد مطلب را در بخش کامنت ها درج نمایید
بنا بر ضرورت و ماهانه بودن این( پست) تاریخ مطلب ۳۰آبان ماه درج شده است
لطفا لینک های پیشنهادی خود را به آدرس :
" وب سایت چراغ های رابطه " یا "درخت وخنجر وخاطره" ارسال نمایید
متن کامل لینک ها در ادامه مطلب
ادامه مطلب
نگاه "سیامک بهرام پور" به ترانه ها و شعر های نوستالژیک "احمد شاملو "
ادامه مطلب
شعر احمد شاملو "من وتو،درخت وبارون...." از مجموعه شعر آیدا در آینهاحمد شاملو
مث ِ بوي ِ علفي
ادامه مطلب

برای اضافه کردن لینک پیشنهادی لطفا کد مطلب را در بخش کامنت ها درج نمایید
بنا بر ضرورت و ماهانه بودن این( پست) تاریخ مطلب ۳۰مهرماه درج شده است
لطفا لینک های پیشنهادی خود را به آدرس :
" وب سایت چراغ های رابطه " یا "درخت وخنجر وخاطره" ارسال نمایید
متن کامل لینک ها در ادامه مطلب
ادامه مطلب
"احمد شاملو"برای خون وماتیک (شعر معاصر ایران)زان پيشتر که هيتلر ــ قصاب ِ«آوش ويتس»
در کورههاي مرگ بسوزاند ....
ادامه مطلب
سرود ابراهیم در آتش (شعر معاصر ایران)احمد شاملو
ادامه مطلب

برای اضافه کردن لینک پیشنهادی لطفا کد مطلب را در بخش کامنت ها درج نمایید
بنا بر ضرورت و ماهانه بودن این( پست) تاریخ مطلب ۳۱مرداد ماه درج شده است
لطفا لینک های پیشنهادی خود را به آدرس :
" وب سایت چراغ های رابطه " یا "درخت وخنجر وخاطره" ارسال نمایید
متن کامل لینک ها در ادامه مطلب
ادامه مطلب
شرف هنرمند بودن -مقالهو شعری منتشرنشده از احمد شاملواحمد شاملو
آن كه مىخندد، هنوز
خبر هولناك را
نشنيدهاست!
متن کامل در ادامه مطلب
ادامه مطلب
نهمین سالگردِ درگذشت احمد شاملو شاعر بزرگ ایرانادامه مطلب

برای اضافه کردن لینک پیشنهادی لطفا کد مطلب را در بخش کامنت ها درج نمایید
بنا بر ضرورت و ماهانه بودن این( پست) تاریخ مطلب تیرماه درج شده است
لطفا لینک های پیشنهادی خود را به آدرس :
" وب سایت چراغ های رابطه " یا "درخت وخنجر وخاطره" ارسال نمایید
متن کامل لینک ها در ادامه مطلب
ادامه مطلب
ارسال لينك مستقيم به لينك باكس وب سايت" چراغ هاي رابطه"نصرت درويشي
ادامه مطلب
یاد احمد شاملو و آيدا سركيسيان - شعری از دکتر علیرضا زرین ادامه مطلب
درختی فراسوی سکوت/ شعري براي احمد شاملو ( شعر جهان)کلارا خانس
ادامه مطلب
نقد و بررسی اشعار احمد شاملو « امیرزادهی كاشیها» پروین سلاجقه
متن كامل در ادامه مطلب
ادامه مطلب
قصه مردی که لب نداشت ( شعر بلند وآهنگين )احمد شاملو
مهتاب ِ بيشب کي ديده؟
لب که نباشه خنده نيس
پَر نباشه پرنده نيس.
متن كامل شعر درادامه مطلب
ادامه مطلب
قصيده برای انسانِ ماهِ بهمن ( شعر )احمد شاملو
ادامه مطلب
از ميراث احمد شاملو با تبديل خانهاش به موزهاي جهت نگهداري یادگارهایش حمایت کنید!نصرت درویشی
ادامه مطلب
حراج وسايل شاملو، مزايدهي برگزارشده بايد باطل شود ( جنجال ادامه دارد )
وسايل شخصي احمد شاملو 550 ميليون تومان فروخته شد.
ادامه مطلب
روزی ما دوباره کبوترهایمان را... ( شعر )تا کمترین سرود بوسه باشد.
روزی که تو بیایی
ادامه مطلب
سایت رسمی احمد شاملو و فراخوان همکاری از علاقمندان
ادامه مطلب
21 آذر ماه 1386 هشتاد ودومين سال تولد احمد شاملو است
بايد از شاملو بنويسم اما كدام شاملو؟ شاعر،نويسنده،پژوهشگر،سناريست،روزنامه نگار،
روايتگروقصه گوي كودكان،يا .... ؟
چگونه ميتوان يكي ازبزرگترين وتاثيرگزارترين شاعران ايران رادريك يادداشت به خواننده شناساند
عادت عجيبي درما وجود دارد ازشخصيت ها ونام آوران،ياآنگونه تعريف وتمجيد ميكنيم كه شنونده وخواننده دلزده ميشود يااورا به فراموشي مطلق مي سپاريم تا از يادها ونظر ها محو شود
ازشاملو با چه تدبير و ترفندي سخن بگويم ؟
بقیه درادامه مطلب
ادامه مطلب
احمد شاملو، در 21 آذر ماه سال 1304 هجري شمسي در تهران متولد شد. دوره کودکي را به خاطر شغل پدرش که افسر ارتش بود و هر چند وقت را در جايي ماموريت مي رفت، در شهرهايي چون رشت، سميرم، اصفهان، آباده و شيراز گذراند.ازدواج نخست او در سال 1326 صورت گرفت که ثمره آن چهار فرزند به نامهاي سياوش، سيروس، سامان و ساقي است.
در سال 1333 به جرم سياسي مدت چهارده ماه در زندان موقت شهربانی و زندان قصر محبوس مي گردد.شاملو در نخستين دفتر شعرش «آهنگ هاي فراموش شده» تحت تاثير شاعران نوپرداز و تغزل سراي معاصر است.
بقیه درادامه مطلب
ادامه مطلب
احمد شاملو
در آغازِ شاعري: ا. صبح، نام شعري: ا. بامداد
متولد 21 آذر 1304، تهران.
شاعر، روزنامهنگار، مترجم شعر و رمان، محقق کتاب کوچه.
تهيه و تنظيم: آيدا شاملو
بقيه درادامه مطلب
ادامه مطلب
اثرتحقيقي او كتاب كوچه مجموعه عظيمي است بالغ بر صدجلد كه تا امروز فقط هفت مجلد آن منتشرشده است. نوشته زير فقط مروري كوتاه بر مجموعه هاي شعري اوست.
ادامه مطلب
آیا زندگی نامه ای از پدرتان که نوشته ی خود " شاملو" باشد ، وجود دارد ؟کار فرهنگ کوچه به کجا رسید ؟ از گردآوری کارهای شاملو بگوئید
شنیده ایم در سینما هم فعالیت دارید ، چگونه به این عرصه کشیده شدید ؟
متن مصاحبه با سیاوش شاملو درادامه مطلب
ادامه مطلب
عكس آيدا سركيسيان ( شاملو )
شاملو در سالهای گذشته اغلب چهل و هشت ساعت يا بيشتر بيدار میماند و كار میكرد، كار نفسگير. از هر منبعی استفاده میشود، مثل قصه، رمان، تاريخ، سرگذشت، سفرنامه يا فرهنگها و كتاب های تخصصی. مثلاً ابزارآلات را فرض كنيد كه هر شيئي اسمی مندرآوردی میگيرد يا در معماری سنتی كه دريايیست از اصطلاحاتی كه مردم ساختهاند
بقيه درادامه مطلب
ادامه مطلب
«ابلها! من عدوى تو نيستم من انكار توام!»
ادامه مطلب
احمد شاملو براى اولين بار حماسه گيل گمش را در سال ۱۳۴۰ بازنويسى كرد كه در همان سال در كتاب هفته به چاپ رسيد و در مقدمه كوتاه و موجز آن مترجم ابراز اميدوارى كرده بود كه متن فرانسه مناسبى پيدا كند تا مستقيماً اين اثر را ترجمه كند. سرانجام پس از قريب سى و چند سال اين آرزو به تحقق پيوست و شاملو در سال ۱۳۷۷ ترجمه گيل گمش را بر اساس متن فرانسه حماسه به پايان رساند. هر چند كتاب در سال ۱۳۸۲ يعنى چند سالى پس از درگذشت مترجم آن به چاپ رسيد! جاى دريغ و تاسف فراوان است كه، به علت مسائل حاشيه اى نشر كتاب در ايران، هنرمندى با قابليت ها و توانمندى هاى فراوان (چون احمد شاملو) نتواند حاصل زحمات خود را در دوران حياتش ببيند.
بقیه درادامه مطلب
ادامه مطلب
آقاي عزيز!
بدون هيچ مقدمه اي به شما بگويم كه نامه تان مرابياندازه شادمان كرد. شادي من از دريافت نامه شما علل بسيار دارد و آخرين آن عطف توجهي است كه به شعر من «از زخم قلب آمان جان» كرده ايد ... هيچ ميدانيد كه من اين شعر را بيش از ديگر اشعارم دوست ميدارم? و هيچ ميدانيد كه اين شعر عملا قسمتي از زندگي من است?
متن کامل نامه درادامه مطلب
ادامه مطلب
شاملو به ويژه در كتاب هواي تازه بدون آنكه خودش به اين موضوع آگاهي داشته باشد، در وهله نخست يك پيشنهاد دهندهاست. فروغ فرخزاد با خواندن يكي از شعرهاي او- شعري كه زندگيست- به نقطهاي مي رسد كه ميگويد زبان فارسي از چه امكاناتي براي بيان مكالمه و محاوره برخوردار است.
متن کامل درادامه مطلب
ادامه مطلب
شاملو در ترجمه شعر از زبان های دیگر به زبان فارسی آن چنان هنرمندانه زبان مبدا شعر را با زبان مقصد همراه می کرد که اشعارش آئینه ای بود از آن چه شاعر اصلی سروده بود
متن کامل درادامه مطلب
ادامه مطلب
متن کامل درادامه مطلب
ادامه مطلب
ادامه مطلب
انگارههاى كهن الگويى در دو منظومه فولكلورى از "احمد شاملو"
دكتر پروين سلاجقه
استفاده از انگارههاى فرهنگ مردم،يكى از مهمترين شگردهاى غنىسازى ابعاد معنايى زبان ادبى است كه در تمامى دورههاى تاريخ به وسيله شاعران و نويسندگان به كار گرفته مي شود. پىگيرى و تحليل اين انگارهها در آثار شاخص ادبى، چگونگى تأثير آنها را در شكلدهى فرهنگ مردم در هر دوره نمايش مىدهد. علاوه بر آن در سالهاى اخير توجه دانشمندان علوم انسانى به اساطير قومى و نقش آنها در معنابخشى به فرهنگ در جوامع،راههاى تازهاى به سوى شناخت بهتر آثار فرهنگى و درك متون ادبى و هنرى گشوده است؛به گونهاى كه امروزه پژوهشگران علوم انسانى از كشفيات مردمشناسى براى تفسير آثار ادبى بر اساس الگوهاى نقد اسطورهاى به دستاوردهاى قابل توجهى دست پيدا كردهاند؛ «به ويژه،برجستهترين عضو مكتب انگلستان سرجيمز فريزر ، كه اثر ماندگارش، شاخ زرين*، تأثيرى عظيم بر ادبيات قرن بيستم داشته است.
متن کامل درادامه مطلب
ادامه مطلب
|
سالي |
|
|
|
نوروز |
بيگندم ِ سبز و سفره ميآيد،
بيپيغام ِ خموش ِ ماهي از تُنگ ِ بلور
بيرقص ِ عفيف ِ شعله در مردنگي.
متن كامل شعر درادامه مطلب
ادامه مطلب
«آثار من خود اتوبيوگرافي كاملي است. من به اين حقيقت معتقدم كه شعر، برداشتهايي از زندگي نيست؛ بلكه يكسر خود زندگي است.». شاملو از جمله شاعراني است كه با ديد اجتماعي خود زنان را نيز در اين راه سهيم و شريك ميداند:
«خدايا خدايا
دختران نبايد خاموش بمانند
هنگامي كه مردان نوميد و خسته پير ميشوند.»
بقیه در ادامه مطلب
ادامه مطلب
یاد احمد شاملو به هر بهانهای که باشد، همیشه فرصتیاست برای تعمق در همه جوانب شعر. این روزها که آشوب و بینظمی در همه جهان بالاگرفتهاست، شعر او بیش از همیشه آن پرتو نور است که ما را در ظلمات راهمیبرد. به یادمان میآورد که کلام شاعرانه نقشی در جامعه دارد که باید به بار بنشیند، بخصوص آنگاه که کلام حقیقی در آزمندی فریبنده و تهی خفه شده است. گاندی گفت: شعر، مقاومت منفی بیپایانی است. با این سخن، او شعر را یک بار و برای همیشه در متن زندگی اجتماعی جایداد و برخلاف افلاطون (در کتاب جمهور) درها را به روی شاعر باز کرد و با خوشرویی به شاعر امکانهای شرکت در زمینه سیاسی را نشان داد.این عبارت گاندی اتفاقی نیست که بر پایه شهودی است که جوهره حقیقی شعر است
ادامه مطلب
احمد شاملو اين شعر را برای سرهنگ سيامک سروده است
در قفل در کليدی چرخيد
لرزيد بر لبانش لبخندی
چون رقص آب بر سقف
از انعکاس تابش خورشيد
در قفل در کليدی چرخيد.
●
بيرون
رنگ خوش سپيده دمان
مانند يکی نوت گمگشته
می گشت پرسه پرسه زنان روی
سوراخ های نی
دنبال خانه اش ...
●
در قفل در کليدی چرخيد
رقصيد بر لبانش لبخندی
چون رقص آب بر سقف
از انعکاس تابش خورشيد
●
در قفل در
کليدی چرخيد.
مرا
تو
بي سببي
نيستي.
به راستي
صلت كدام قصيده اي
اي غزل؟
ستاره باران جواب كدام سلامي
به آفتاب
از دريچه تاريك؟
كلام از نگاه تو شكل مي بندد.
خوشا نظر بازيا كه تو آغاز مي كني!
***
پس پشت مردمكان
فرياد كدم زنداني است
كه آزادي را
به لبان بر آماسيده
گل سرخي پرتاب مي كند؟-
ورنه
اين ستاره بازي
حاشا
چيزي بدهكار آفتاب نيست.
نگاه از صداي تو ايمن مي شود.
چه مؤمنانه نام مرا آواز مي كني!
***
و دلت
كبوتر آشتي ست،
در خون تپيده
به بام تلخ.
با اين همه
چه بالا
چه بلند
پرواز مي كني
من مرگ خویشتن را
با فصلها در ميان نهاده ام و
با فصلي كه در مي گذشت؛
من مرگ خويشتن را
با برفها در ميان نهادم و
با برفي كه مي نشست؛
متن کامل درادامه مطلب
ادامه مطلب
در دلتاي شب
مكرر مي كند
و روز
از آخرين نفس شب پر انتظار
آغاز مي شود
متن کامل درادامه مطلب
ادامه مطلب
بيابان را
سراسر
مه گرفته است
چراغ قريه پنهانست، موجي گرم در خون بيابان است
سراسر
مه گرفته است
چراغ قريه پنهانست، موجي گرم در خون بيابان است
متن کامل درادامه مطلب
ادامه مطلب
در ديدا ري غمناك،من مرگ را به دست
سوده ام
من مرگ را زيسته ام،
با آوازي غمناك
ادامه مطلب
بودن
يا نبودن...
بحث در اين نيست
وسوسه اين است.
***
شراب ِ زهر آلوده به جام و
شمشير به زهر آب ديده
در كف دشمن
يا نبودن...
بحث در اين نيست
وسوسه اين است.
***
شراب ِ زهر آلوده به جام و
شمشير به زهر آب ديده
در كف دشمن
متن کامل درادامه مطلب
ادامه مطلب
به جستجوي تو
در معبر بادها مي گريم
در چار راه فصول،
در چار چوب شكسته پنجره ئي
كه آسمان ابر آلوده را
قابي كهنه مي گيرد.
بقیه درادامه مطلب
ادامه مطلب
لبانت
به ظرافت شعر
شهواني ترين بوسه ها را به شرمي چنان مبدل مي كند
كه جاندار غار نشين از آن سود مي جويد
تا به صورت انسان درآيد
متن كامل شعر درادامه مطلب
ادامه مطلب
